Prevod od "da uradim s" do Italijanski

Prevodi:

dovrei farci con

Kako koristiti "da uradim s" u rečenicama:

Bolje bi bilo da brineš šta æu da uradim s tobom. Ne brini.
Dovresti essere più preoccupata su cosa faremo con te.
A šta da uradim s njom?
E che cosa ci faccio con lei?
Šta, do ðavola, da uradim s vama?
Che cazzo devo fare con voi?
Što hoæeš da uradim s ova dva Japanca?
Cosa vuoi che faccia con i due giapponesi?
Ne bi voleo da znaš šta æu da uradim s tobom ako se pokaže da je Ski dao svoj život da biste vi dobili veæe plaæe.
Perche' non vorrai sapere cos'ho intenzione di farti... se scopro che Ski e' morto solo per farti dare un aumento di paga.
Borovnice su bile toliko lepe da sam morala nešto da uradim s njima.
I mirtilli erano cosi' belli. Dovevo farci qualcosa.
Pokazaæu vam šta mogu da uradim s tim kamenom.
Mi permetta di mostrarle cio' che posso fare con quella pietra.
Šta bih još mogao da uradim s tobom?
Mi chiedo cosa potrei farti li'.
To æu da uradim s njom. Nakaèiæu je tom degeneriku.
Farò lo stesso con lei, daranno la colpa a quel matto.
Šta želiš da uradim s njenom glavom?
Cosa vuoi che ne faccia della sua testa?
Daj mi, i pusti me da vidim šta mogu da uradim s tim.
Dammelo, fammi vedere cosa riesco a fare.
Imam oseæaj da æe povrediti Elenu, i nisam siguran šta da uradim, s obzirom šta je ulog.
Temo che voglia far del male ad Elena e non sono sicuro di come procedere. - Considerando cosa stiamo rischiando.
Nisam siguran. Pusti me da vidim šta mogu da uradim s ovog kraja.
Non lo so, vediamo cosa posso fare da qui.
Moram nešto da uradim s našom prokletom strujom.
Devo fare qualcosa con questo impianto elettrico.
Nemaš pojma šta æu da uradim s tvojim telom.
Non hai idea di cio' che posso fare con il tuo corpo.
Što da uradim s tim informacijama?
Che dovrei farci con queste informazioni?
To je najmanje što mogu da uradim s obzirom da sa unapreðenjem nema povišica.
Beh, è il minimo che posso fare dato che la promozione non comporta aumenti, giusto?
Šta bi ja trebalo da uradim s tim?
Ok, e io cosa posso fare?
Možda moram nešto da uradim s tim.
Penso che ci dovrei fare qualcosa.
Šta želiš da uradim s ovim?
Cosa vuoi che ci faccia? Secondo te?
Šta onda da uradim s ovim?
Quindi... che ne faccio... di queste?
Razmišljala sam šta da uradim s tobom.
Stavo pensando a cosa fare con te.
Trebalo je ovo ranije da uradim s tobom.
Suppongo che avrei dovuto proportelo molto prima.
Mislim da toga ima još i da je ovo test da vide šta æu da uradim s tim.
Ho l'impressione che dietro ci sia molto di più. Che sia un test per vedere cosa faccio io. Beh, non posso controllarlo.
Stvarno veruješ da æu znati šta da uradim s ovim?
Pensi davvero che io sappia cosa fare con questo? Sì, penso di sì.
Šta želiš da uradim s Rejom Markusom?
Cosa vuole che faccia con Ray Marcus?
Šta koji vrag treba da uradim s ovim?
E cosa diavolo dovrei farci con questo?
Znaš, zaboravio sam, moram nešto da uradim s Bilom.
Ecco, io... mi sono scordato che devo... fare una cosa con Bill.
I pomislio sam, ala je to strava, i da nemam ni blagu ideju šta da uradim s tim.
E pensai: "Wow, che figo, e non ho idea di cosa farci".
0.48115205764771s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?